Хватит на всём экономить, научитесь наконец зарабатывать деньги.
Жизнь дана нам один раз и потратить её на нелюбимую работу, где от силы платят 50 тысяч – просто безумие.
Изучите канал Денежный Потенциал – здесь собраны советы, которые приведут ваш кошелек в порядок и научат зарабатывать больше, лёжа на диване.
– Как с маленькой зарплатой за полгода накопить на квартиру
– Как тратить деньги, чтобы на всё хватало
– Куда вложить деньги, чтобы на пассиве получать от 110 тысяч в месяц
Деньги – как автомобиль. Чем лучше управляешь, тем быстрее едет: @MoneyPotential
🎬 Фраза дня:
BRING IT IN - brɪŋ ɪt ɪn - иди сюда
▪️ Come on, man, bring it in. Давай, приятель, иди сюда.
▪️ Вring it in, kid. Иди сюда, дитя.
▪️ Okay, guys, bring it in! Ладно, ребята, все сюда!
🎬 Слово дня:
GIG - gɪg - работа
▪️ If you don't want the gig... Если вам не нужна эта работа...
▪️ What you have... is more than a gig. То, что у тебя есть... это больше чем работа.
▪️ It's not the most inspiring gig, but it's okay. Не самая захватывающая работа, но сойдёт.
🎬 Сленг дня:
WANT A PIECE OF ME? - wɒnt ɑ piːs ɒv miː - Хочешь подраться? Нарываешься? В глаз захотел?
▪️ You want a piece of me, little man? Хочешь и от меня схлопотать, коротышка?
▪️ You want a piece of me, Billy? Хочешь от меня получить, Билли ?
▪️ Anyone want a piece of me? Кто-нибудь хочет еще со мной подраться?
Набираем студентов на обучение в Дубае!
✔️Учись, живи и работай в солнечном Дубае
✔️Бакалавриат, магистратура, MBA, языковые курсы
✔️Трудоустройство студентов и выпускников
Узнай о возможности поступления "Здесь"
🎬 Фраза дня:
DON'T GET ME WRONG - dɒnt get miː rɒŋ - не поймите меня неправильно, не поймите меня превратно
▪️ Look, don't get me wrong. Слушай, не пойми меня превратно.
▪️ And I'm grateful for it, don't get me wrong. И я благодарен за это, не пойми меня неправильно.
▪️ Don't get me wrong, but I'll probably vote for him. Не поймите меня неправильно, но скорее всего, я проголосую за него.
🎬 Идиома дня:
HIT THE BOOKS - hɪt ðiː bʊks - засесть за книги, начать усердно заниматься
▪️ I stayed home all weekend and hit the books. Я все выходные провел дома и усердно занимался.
▪️ You'll have no choice but to hit the books. У тебя не будет выбора кроме как заняться зубрежкой.
▪️ I'll go hit the books! Пойду сяду за книги.
Я купил рекламу в этой группе, чтобы доказать, что свободно заговорить на английском может каждый.
Почти все развитые страны знают английский, а у нас в стране считают, что английский это сложно
Я стану вашим наставником, дам БЕСПЛАТНО свою методику изучения английского, и через 4-5 месяцев вы заговорите на английском.
От вас нужно желание обучаться и 20-30 свободного времени в день.
Я не буду вам промывать мозги, чтобы вы покупали мой курс. Просто приходите на мой урок, и заберите мою методику. За 1 урок вы получите больше пользы, чем от всей школьной программы английского
Если вы будете следовать моему методу, то уже через 4-5 месяцев:
→ Сможете говорить без пауз и слов-паразитов
→ Научитесь понимать 70% речи на слух
→ Разберетесь во всей грамматике раз и навсегда
Если готовы бросить себе вызов, регистрируйтесь, это бесплатно >
https://eng.int-traf.com/tg?utm_source=Instaii_tg&utm_medium=tg&utm_campaign=EnglishBestChannel
🎬 Слово дня:
ACCIDENTALLY - æksɪˈdentəlɪ - случайно, нечаянно, ненароком
▪️ I accidentally touched Stefan And got a really bad feeling. Я нечаянно дотронулась до Стефана... и у меня появилось очень плохое предчувствие.
▪️ In 1999 he accidentally killed someone during his first robbery. В 1999... он случайно убил кого-то во время своего первого ограбления.
▪️ Maybe you forgot and accidentally took it home. Может быть, вы забыли и случайно забрали его домой.
🎬 Слово дня:
CHASE - ʧeɪs - догонять, преследовать
▪️ You'll chase them another day, captain. Вы их будете преследовать на следующий день, капитан.
▪️ At least he can't chase us all. По крайней мере, он не может преследовать всех нас.
▪️ We'll chase them clear to Texas. Мы будем преследовать их до самого Техаса.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ПОПРОСТУ ГОВОРЯ"
PURE AND SIMPLE - pjʊə ænd sɪmpl - попросту говоря, просто-напросто, только и всего, в чистом виде
▪️ This is about my future, pure and simple. Речь идет о моем будущем, только и всего.
▪️ But it was vanity, pure and simple. Но это было тщеславие в чистом виде.
▪️ We failed him, pure and simple. Мы его просто-напросто подвели.
🎬 Слово дня:
HANGRY - hæŋɡri - голодный и злой (от слов hungry - голодный, angry - злой)
▪️ You know, I'm too hangry to have this conversation. Я слишком голоден и зол, чтобы с тобой спорить.
▪️ So we got married 'cause you were hangry? Так мы поженились, просто потому что ты злилась и хотела есть?
▪️ Your son is getting hangry. Твой сын начинает сердиться от голода.
🎬 Фраза дня:
DEAL WITH IT - diːl wɪð ɪt - разберись с этим
▪️ I need to know what I'm supposed to do to deal with it. Мне нужно знать, что я должна делать, чтобы справиться с этим.
▪️ She doesn't like you - deal with it. Ты ей не нравишься - смирись с этим.
▪️ I'm just trying to deal with it now. Я просто пытаюсь справиться с этим сейчас.
🎬 Слово дня:
SHOOT - ʃuːt - блин, черт
▪️ Shoot, there's something wrong with your camera. Блин, что-то не так с вашей камерой.
▪️ Shoot, did you see any money in here, didn't you? Блин, вы не видели здесь деньги, а?
▪️ Shoot, what are you doing here? Черт возьми, ты чего здесь делаешь?
Материал с канала Edne
Тема #Clothes
сочетаться, тебе идёт, примерять
🌿 #ЛЕКСИКА
1. Do you think this jacket goes with my skirt?
Думаешь, эта куртка/пиджак подходит к моей юбке?
2. - No, they don't go (together).
- Нет, они не сочетаются (вместе).
3. Green really suits you, you should wear it more often.
Зеленый вам очень идет, вам следует носить его чаще.
4. I'm looking for a hat that would match my jacket.
Я ищу шляпу, которая бы сочеталась с моей курткой.
5. I want to try this blouse on.
Я хочу примерить эту блузку.
6. Where is the fitting room?
Где примерочная?
🍂 КОММЕНТАРИИ
* go with - сочетаться с чем-то так, что вместе красиво; можно ещё сказать какие-то вещи go (together)
* match mætʃ [t/i] - сочетаться с чем-то по цвету, размеру и тд. и вместе это красиво
* suit suːt [t] - "идти" в смысле "с этим ты выглядишь красиво"
* try sth on - примерять
* a fitting room - примерочная; fit [i] - подходить по размеру
0007
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ИДИОМА BREAK A LEG
BREAK A LEG - breɪk ə leg
Дословный перевод - "сломать ногу".
Фактический перевод - "ни пуха, ни пера"
▪️ As they say in the theater, break a leg. Как говорят в театре - ни пуха ни пера.
▪️ I just wanted to say, break a leg. Я просто хотела сказать - ни пуха, ни пера.
▪️ Everybody, break a leg. Ни пуха ни пера всем!
Учить английский это сложно и скучно❓
А что если на уроках вы будете не просто зубрить теорию и правила, а играть в различные игры, разбирать темы через обсуждение любимых фильмов/сериалов, говорить о ваших увлечениях❗️
Именно так проходят занятия в академии английского языка Air.English ⏩
🔘индивидуальный подход и персональные уроки, нет типичного следования учебнику
🔘легкость и комфорт на каждом занятии
🔘различные программы – для путешествий и переезда, работы и бизнеса, сдачи международных экзаменов, а также ОГЭ и ЕГЭ
🔘не просто изучение языка, а самопознание и личностный рост
🔘невероятные результаты каждого ученика и достижение всех целей
Рекомендуем вам подписаться на канал создательницы академии Air.English - Анастасии!
Там она делится полезной информацией, дает много классных советов и лайфхаков , а также показывает как проходят занятия💓
Академия Air.English - это не «Вкусно и Точка», не продукт массового потребления, это персональный шеф повар, что готовит специально для вас и при вас. И учить английский здесь одно удовольствие 🧡
Обязательно подписывайтесь и меняйте свою жизнь 👇👇👇
АНГЛИЙСКИЙ С AIR.ENGLISH
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ИЛИ ВСЕ ИЛИ НИЧЕГО"
GO BIG OR GO HOME - gəʊ bɪg ɔː gəʊ həʊm - или все или ничего, пан или пропал
▪️ So I decided it's time to go big or go home. Поэтому я решил: пора или играть по-крупному, или идти домой.
▪️ Go big or go home, right? Пан или пропал, верно?
▪️ Well, go big or go home. Что ж, борись до конца или не высовывайся.
🎬 Слово дня:
FRAUD - frɔːd - мошенничество, мошенник
▪️ Biddle was later arrested and charged with fraud. Бидл был арестован и отдан под суд по обвинению в мошенничестве.
▪️ He'd been in jail for real-estate fraud. Он сидел в тюрьме по обвинению в мошенничестве с недвижимостью.
▪️ In fact, between you and me, I'm a complete fraud. Между нами говоря, я законченный мошенник.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ПОД ЛЕЖАЧИЙ КАМЕНЬ ВОДА НЕ ТЕЧЕТ"
NO PAIN NO GAIN - nəʊ peɪn nəʊ geɪn - под лежачий камень вода не течет, без труда не выловишь и рыбку из пруда, без риска нет победы, кто не рискует тот не пьет шампанское
Дословный перевод - "нет боли - нет роста".
▪️ No pain, no gain, guys. Кто не рискует, то не пьет шампанское, парни.
▪️ Try again, buddy. No pain, no gain. Пробуй еще, приятель. Под лежащий камень вода не течет.
▪️ No pain, no gain, right? Без труда не выловишь и рыбку из пруда, не так ли?
🎬 Слово дня:
FAREWELL - feəˈwel - прощание, прощальный, прощай
▪️ I was thinking we could have a farewell dinner. Я подумал, мы могли бы устроить прощальный ужин.
▪️ It's lovely a farewell in the rain. Это здорово - прощание под дождём.
▪️ Farewell, I hope you have a happier future. Прощай, я надеюсь, что у тебя будет более счастливое будущее.
🎬 Идиома дня:
CHANGE OF HEART - ʧeɪnʤ ɒv hɑːt - изменение взглядов, смена убеждений, переворот в чувствах
▪️ Sounds like you've had a change of heart. Похоже, что ты поменял взгляды.
▪️ It seems he had a change of heart. Думаю, он поменял свое решение.
▪️ Glad you had a change of heart, Jake. Рад, что ты передумал, Джейк.
🎬 Сленг дня:
ARE YOU HIGH? - ɑː juː haɪ - Ты под кайфом?
▪️ Are you high, man? Чувак, ты накурился?
▪️ What, are you high right now? Эй, ты что? Под кайфом сейчас что-ли?
▪️ Jesus, are you high? Господи, ты под кайфом?
🎬 Фраза дня:
I FANCY YOU - aɪ ˈfænsɪ juː - ты мне нравишься
▪️ I fancy him a bit. Он мне немного нравится.
▪️ When they fancy a man, they take him. Когда мужчина им нравится, они берут его.
▪️ Who do you fancy? Кто тебе нравится?
🇺🇸Лето - идеальное время для изучения новых языков. Держи 5 каналов, которые помогут тебе подтянуть английский за лето🏖️
Английский по сериалам - учи разговорный английский на расслабоне по любимым фильмам и сериалам
Инглиш по опросам - жмякай по опросам и пополняй словарный запас
Буква дня - листай канал, где каждый день выходят подборки слов на английском по алфавиту
Инглиш по мемам - смотри любимые мемасики и при это учи сленговый английский
❕БОНУС❕
@yourenglishlevel_bot - бот, который скажет какой у тебя уровень английского
🎬 Идиома дня:
COST AN ARM AND A LEG - kɒst æn ɑːm ænd ɑ leg - стоить больших денег
▪️ Geez, it must cost an arm and a leg to feed that thing. Черт возьми, нужно будет целое состояние чтобы такое прокормить.
▪️ Well, that would have cost an arm and a leg, love. Ну, это бы стоило бешеных денег, дорогуша.
▪️ I can't buy that car - it costs an arm and a leg. Я не могу купить эту машину - она стоит как самолет.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ВАЛЯТЬ ДУРАКА"
MONKEY BUSINESS - mʌŋkɪ ˈbɪznɪs - валять дурака, проказничать, жульничать, заниматься бессмысленным делом
▪️ I'm just saying, there'll be no monkey business. Я просто говорю, что больше никакого дуракаваляния не будет.
▪️ Sometimes to prevent monkey business, we must create it. Иногда, чтобы предотвратить глупость, мы должны ее сотворить.
▪️ Mikey Curtis, no monkey business! Майки Кёртис, прекрати валять дурака/проказничать/заниматься ерундой!
▪️ I'm actually tired of all this monkey business. Вообще-то я очень устал от всех этих мутных делишек.
Чтобы свободно говорить на английском языке, нужно знать много слов!Для того, чтобы разговаривать свободно, лучше запоминать выражения, которыми разговаривают носители. А это вы можете сделать на канале Into English посредством простых ассоциаций
Do you have the guts to learn English?
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЧТОБ МНЕ ПРОВАЛИТЬСЯ"
CROSS MY HEART - krɒs maɪ hɑːt - чтоб мне провалиться, клянусь всем сердцем, зуб даю
▪️ I'd cross my heart if I had one. Я бы поклялся честью, если бы она у меня была.
▪️ Cross my heart and hope to die. Клянусь, иначе умереть мне на месте.
▪️ I haven't taken a thing, you know, cross my heart. Нет. Я ничего не принимал, зуб даю/клянусь.
🎬 Слово дня:
ASAP (сокр. от AS SOON AS POSSIBLE) - eɪeseɪˈpiː - как можно скорее, как можно быстрее
▪️ He said that you needed to see it ASAP. Он сказал, что ты должна это как можно скорее увидеть.
▪️ Chief, we need you ASAP. Шеф, вы нам нужны как можно быстрее.
▪️ I want the DNA results ASAP. Мне нужны результаты анализа ДНК как можно скорее.